collection 632 - Tekerőpataki plébánia iratai

Zone d'identification

Cote

RO GyFL GyeGyL.VIII.592–633.632

Titre

Tekerőpataki plébánia iratai

Date(s)

  • 1801–2005 (Production)

Niveau de description

collection

Étendue matérielle et support

2,9 ifm

Zone du contexte

Nom du producteur

Histoire administrative

Tekerőpatakot az 1567-es regesztrum említi először. Egy 1583-as évi feljegyzés szerint Szent István tiszteltére épített fakápolnája volt, amelyet 1626-ban törökök pusztítottak el. Hívei Gyergyószentmiklósra jártak misére a kilyénfalviakkal együtt, ahol 1633-ban karzatot építettek részükre. 1724-ben lett önálló plébánia, és 1732-ig közös papja volt Kilyénfalvával. Temploma 1734-ben készült el a Gáborfi (Gáborffy) család támogatásával. 1801-ben tűzvész pusztította a falut, temploma is leégett a falu egyharmadával együtt. Templomát újjá kellett építeni a régi falak megtartásával. A most is létező, javítás alatt álló templom védőszentje Keresztelő Szent János.

A vaslábi hegyen 1660 körül épül kápolna a Gáborffy család segítségével Szent Sebestyén, Rókus és Rozália tiszteletére, az 1602. évi pestisjárvány emlékére. Ide évente kétszer zarándokolnak ki a tekerőpataki, kilyénfalvi hívek: pünkösd másodnapján és Szent Rozália napja utáni vasárnap, a búcsús szentmisére.

Histoire archivistique

A 19. században sajnos az egyházközséget súlyos tűzkár érte két alkalommal is, amelyekről a korabeli feljegyzések tanúskodnak, valamint az egyházmegyei sematizmusokból is olvashatunk róluk, így levéltári anyaga csak a 19. század második feléből maradt fenn. Anyakönyvei 1801-től maradtak meg, melyeknek 19. századi részét államosították. Levéltárát 2006. december 11-én szállítottuk be a Gyulafehérvári Főegyházmegyei Levéltár Gyergyószentmiklósi Gyűjtőlevéltárába. Eddig az időpontig az iratanyagot a plébániaépület irodájában és a folyosóhelyiség irattári szekrényeiben tárolták. A teljes irategyüttest 1973-ban rendezték utoljára, a 19. századi és a 20. század eleji iratokat tematikus csoportokba sorolták, amelyhez jegyzéket is készítettek. Az ilyenképpen sorszámozott ügyiratokhoz piros ceruzával tüntették fel az „iktatószámot”. Ezt az eredeti rendet a proveniencia elvéhez igazodva megtartottuk, a rendezést a visszaosztandókra összpontosítottuk, természetesen követve a már kialakított plébániai állagrendet. Keresztelési-, házassági- és halotti anyakönyvi másodpéldánya 1851-ből és 1853-ból a gyergyói főesperesi levéltár irataiból került elő.

Source immédiate d'acquisition ou de transfert

Zone du contenu et de la structure

Portée et contenu

Évaluation, élimination et calendrier de conservation

Accroissements

Mode de classement

Zone des conditions d'accès et d'utilisation

Conditions d'accès

Conditions de reproduction

Langue des documents

    Écriture des documents

      Notes de langue et graphie

      Caractéristiques matérielle et contraintes techniques

      Instruments de recherche

      Zone des sources complémentaires

      Existence et lieu de conservation des originaux

      Existence et lieu de conservation des copies

      Unités de description associées

      Descriptions associées

      Zone des notes

      Identifiant(s) alternatif(s)

      Mots-clés

      Mots-clés - Sujets

      Mots-clés - Lieux

      Mots-clés - Noms

      Mots-clés - Genre

      Zone du contrôle de la description

      Identifiant de la description

      Identifiant du service d'archives

      Règles et/ou conventions utilisées

      Statut

      Niveau de détail

      Dates de production, de révision, de suppression

      Langue(s)

        Écriture(s)

          Sources

          Zone des entrées